Размер шрифта: A A A
Цветовая схема: A A A

Нобелевскую премию по литературе получила поэт Луиза Глик

09 октября 2020

Нобелевская премия по литературе в этом году досталась американской поэтессе Луизе Глик (Глюк, род. 1946)

Поэт. Окончив колледж Сары Лоуренс и Колумбийский университет, Луиза Глик преподавала поэзию во многих учебных заведениях Америки. Ее первый сборник стихов «Первенец» (1968), написанный в форме монологов, отличался злостью и агрессивностью. Некоторых критиков возмутил тон сборника, другие были восхищены великолепно пластичным языком, образностью, техникой стихосложения, В последующих сборниках Л. Глик появляются исторические и мифологические персонажи, такие, например, как Гретель и Жанна Д´Арк.

В 1985 году Луиза Глик получает национальную премию критиков за сборник «Триумф Ахилла», в котором обращается к архетипическим образам из классических мифов, волшебных сказок и Библии. За книгу «Дикий ирис» (1992) Луиза Глик была награждена Пулитцеровской премией. Сегодня она признанный поэт, автор многих поэтических сборников и книг эссе.

В журнале Иностранная литература 2004 №4 опубликованы стихи Луизы Глик, ищите номер в электронном каталоге.

ОПЛАКИВАНИЕ

     О, горе — моя любовь

умирает вновь, моя уже ушедшая любовь,

ушедшая и оплаканная. А музыка тянется,

музыка расставания: деревья

становятся лютнями.

 

Как жестока земля! Мерцают ивы,

березы, склоняясь, вздыхают.

Как жестоко, как немыслимо нежно!

 

Моя любовь умирает,

не просто человек, а образ, жизнь сама.

 

Как жить я буду дальше?

Где находить его,

как не в печали, не в лесу,

прародителе лютни.

 

Сколько можно: однажды уже пришлось

сказать прощай земле,

страдать,

прощаться навсегда.

 

Мерцают ивы у каменного фонтана,

к нему сбегаются дорожки из цветов.

 

О, сколько можно: вот он снова жив,

но так недолго, лишь во сне.

 

Моя любовь умирает, вновь разлука.

И сквозь завесу ив

восходит солнце, пламенея,

но свет уже не тот.

И птицы вновь поют, и причитает голубь.

 

Ах, я допела песню. У фонтана

поют вновь ивы

с невыразимой нежностью, ветвями

следя себя в сияющей воде.

 

Они так ясно видят. Он умирает вновь,

и мир с ним вместе. Это будет вечно,

по крайней мере, до моей кончины.

   

Комментарии 0

Добавление нового комментария
Чтобы оставить свой комментарий, вам необходимо авторизоваться.